sinh nhai
Học thuậtThân thiện
Definition
- Noun:
- Livelihood, means of subsistence: Refers to the work, activities, or resources that provide for one's basic needs and living expenses. It often implies a focus on the essential, daily struggle to earn a living.
Usage Examples
- Noun:
- Anh ấy phải làm nhiều việc để kiếm kế sinh nhai. (He has to do many jobs to earn a livelihood.)
- Công việc này là nguồn sinh nhai duy nhất của cả gia đình. (This job is the sole means of subsistence for the whole family.)
- Lo cái sinh nhai hằng ngày đã đủ mệt. (Worrying about the daily livelihood is tiring enough.)
Advanced Usage
- The word "sinh nhai" is almost exclusively used in the fixed phrase "kế sinh nhai" (literally: plan/means for living and surviving). Using it alone is rare and highly literary.
- Bà ấy bán hàng rong để có kế sinh nhai. (She sells street food to have a means of livelihood.)
Variants and Related Words
- Kế sinh nhai (n): The standard and most common compound, meaning "livelihood" or "means of earning a living."
- Tìm kế sinh nhai mới ở thành phố. (To look for a new livelihood in the city.)
- Sinh sống (v): To live, to reside. This is the verb form related to the concept of making a life.
- Gia đình tôi sinh sống ở đây đã ba đời. (My family has lived here for three generations.)
- Mưu sinh (v/n): To strive for a living; livelihood. Similar to "sinh nhai" but can be used as a verb and often carries a stronger connotation of hardship and struggle.
- Ông ấy vào Nam mưu sinh. (He went to the South to seek a living.)
Synonyms
- Công ăn việc làm: Job, employment. (More neutral, focuses on having work.)
- Nguồn thu nhập: Source of income. (More formal, focuses on the financial aspect.)
- Phương kế sinh sống: Means of living. (A more elaborate synonym for "kế sinh nhai".)
Related Idioms and Phrases
- Kiếm kế sinh nhai / Mưu kế sinh nhai: To seek/strive for a livelihood. This is the primary verbal phrase used with this noun.
- Họ phải kiếm kế sinh nhai bằng mọi cách. (They have to seek a livelihood by any means necessary.)
- Lo cơm áo gạo tiền / Chuyện cơm áo: (Idiom) The worries of making a living, the daily grind. This is a common idiom expressing the burden of securing basic necessities (food, clothing, money).
- Vì chuyện cơm áo mà anh phải bỏ dở việc học. (Because of the worries of making a living, he had to quit his studies.)
- Kế sinh nhai
- Livelihood
- Kiếm kế sinh nhaiTo look for a means of earning one's living